Piñatas - yes, they actually do have piñatas at parties!
Tacos - not (at least not the tacos we eat)
Mexican tacos = corn tortilla, some sort of meat, and sometimes cheese or pico + hot sauce
Sombreros - not, cowboy hats, yes
Corona - YES
Machismo - yes
Short dresses & High heels - yes
Dirt cheap prices on everything - no (clothes and school supplies are way more expensive!!)
Dark skinned - no, a lot of Mexicans are fair skinned.
Güey - yes, every other word is güey
Mariachi - yes, there are mariachi bands for hire all over and they do come to restaurants
Not everything you think about when you think of Mexico is true. I came here with no expectations, and I have been pleasantly surprised. After almost a month here, I have yet to miss Minnesota and I have yet to be bored. I love learning new words and meeting new people. So far, so good!
Jenna-wow!Me parece que estés pasandolo muuuuy bien, qué dicha! Me encantan todas sus detalles, siempre es interesante oir de una cultura por alguien quien está allá. Es un alivio que como una ginga, no estás en peligro pero obviamente siempre hay que tener mucho cuidado en el extranjero, como ya sabes. Su escuela parece bastante buena también, es un deseo mío que mis hijos fueran expuestos a un ambiente bilingue como en su escuela. Bueno, fue un placer leer sobre sus experiencias y ojala sigas actualizandonos! Cuidece! -Becca Spanier
ReplyDeleteAyer, hablamos de la palabra "güey" en una clase de Profe Smith (MSUM) y él dijo que podría ser ofensiva. ¿Usa usted esta palabra?
ReplyDelete-Eric Falde
¿Tuviste algunos estereotipos en su mente antes de ir a México que ahora se da cuenta de que no están la verdad?
ReplyDeleteGüey puede ser muy ofensiva. No diría 'güey' a alguien que no sea mi amigo. Pero, entre amigos, no es nada.
ReplyDeleteEl único 'estereotipo' o esperanza en que puedo pensar es que muchas cosas son baratas. En realidad, muchas cosas valen mucho mas que en eeuu.